À propos de cette édition

Éditeur
Héritage
Titre et numéro de la collection
Échos
Genre
Hybride
Longueur
Recueil
Format
Livre
Pagination
178
Lieu
Saint-Lambert
Année de parution
1991
ISBN
9782762567601
Support
Papier

Résumé/Sommaire

[10 FA ; 3 HG]
Les Quilles
La Barque
La Lune
Iseut la blonde
L'Oiseau-mouche
Le Doré
La Jalousie
La Page
L'Œil
L'Aile
Le Violon
L'Atlantidien
Paradis

Commentaires

Destiné aux adolescents de quatorze ans et plus, L’Atlantidien rassemble treize nouvelles, pour la plupart des histoires d’amour, dont dix relèvent soit du fantastique, soit du merveilleux. Omniprésente dans presque tous les récits, la nature sert très souvent de ressort au fantastique. L’auteur se plaît d’ailleurs à la décrire longuement et insiste sur l’osmose entre elle et l’homme. L’écriture, qui se veut poétique, est habituellement bien maîtrisée mais glisse à certains moments dans une naïveté un peu sentimentale ou encore, verse dans une imagerie d’un goût douteux, comme lorsque l’auteur décrit la chute des feuilles en ces termes : « Cet arbre s’érigeait comme une sorte de phallus sauvage dégorgeant son trop-plein de gouttes sur le ventre vierge de sa pelouse ».

Le fantastique, pour sa part, conduit soit à la métamorphose du protagoniste (« L’Œil », « L’Aile », « Le Violon »), soit à un changement d’identité et de vie (« Le Doré », « L’Atlantidien ») ou à un changement de vie tout simplement (« Paradis »). Les réactions des protagonistes face à l’intrusion de l’insolite dans leur quotidien diffèrent cependant considérablement d’une nouvelle à l’autre : soit qu’ils tentent d’y résister (« Le Doré »), soit que tout se passe à leur insu (« La Jalousie »), soit qu’ils s’en réjouissent (« L’Atlantidien », « L’Œil », « L’Aile »), allant même jusqu’à l’utiliser en leur faveur (« Paradis »). La plupart des récits ne sont pas exempts d’humour mais les chutes surprennent rarement le lecteur.

À la lecture du recueil, il appert qu’aucune nouvelle ne se démarque réellement des autres ; l’ensemble plaît sans emballer outre mesure. Il faut dire cependant qu’« Iseult la blonde » est sûrement le récit le moins original du recueil parce que s’inspirant trop de la légende de Tristan et Iseult. Il ne s’agit pas d’intertextualité ou encore de pastiche, c’est presque de la copie intégrale sauf qu’ici, Tristan a le rôle du roi cocu tandis que le narrateur est l’heureux amant. L’auteur ne parvient donc pas à prendre suffisamment ses distances par rapport au roman et à renouveler le sujet. De plus, la disparition d’Iseult à la fin, ou plutôt sa métamorphose en roman – on devine lequel ! – amène le lecteur à se demander si toute l’aventure du narrateur n’était en fait qu’un rêve.

« Le Doré » se rattache davantage au merveilleux qu’au fantastique même si le protagoniste résiste à l’intrusion de l’insolite : « Il faut oublier cette fantasmagorie, se persuada-t-il à voix haute pour se rassurer. » Cette résistance naît plus du désir de ne pas voir son train-train quotidien dérangé (« Quel aria ! ») que d’un doute sur la réalité des événements. À l’exception de l’épisode où le protagoniste combat les géants, le texte ne brille guère par son originalité : un héros, après avoir traversé une série d’épreuves initiatiques, remporte la victoire sur le mal et mérite la main de la belle princesse. Il me semble que les histoires dans le genre « ils furent heureux et eurent beaucoup d’enfants » s’adressent à un public plus jeune que celui visé par la collection Échos / ado-plus.

« La Jalousie » est l’une des deux nouvelles du recueil que j’ai le plus aimée. L’écriture est efficace et le sujet (manipulation du protagoniste par sa voix) original. On se demande toutefois comment la voix peut être remplacée aussi facilement par une autre et comment, à son tour, elle réussit à supplanter la seconde.

L’aspect hideux du protagoniste, sur lequel il pousse des yeux et qui se transforme peu à peu en un immense œil, est évidemment ce qui frappe en premier lieu dans la nouvelle « L’Œil ». Mais la suite est amusante. L’épisode où l’œil tente de mettre un frein à l’agitation du Seigneur, cause de multiples désordres (désastres ?) terrestres, ne manque pas d’humour. De plus, le retournement de situation en faveur de l’œil est inattendu. S’il dégoûte et effraie les villageois lors de sa métamorphose, il est très en demande par la suite puisque, dès qu’ils se sentent vieillir, les gens recherchent les pouvoirs de l’œil-méduse pour éviter la mort. La contemplation de la beauté serait-elle une nouvelle variante du mythe de la fontaine de Jouvence ?

La mise en place de la nouvelle « L’Aile » est fort intéressante mais ne trouve pas sa justification dans la suite du récit. En effet, l’obsession maladive de Raphaël pour l’ordre et la propreté, qui le pousse à ramasser la moindre feuille sur la pelouse, à tondre et retondre l’herbe, etc., ne répond à aucune nécessité d’ordre narratif. Ce qui amuse davantage, c’est la dénonciation subtile des engouements du curé et des fidèles pour les phénomènes miraculeux. L’auteur sous-entend ainsi que la frontière entre le ciel et l’enfer est bien mince. La fin, formant une boucle avec le début, rappelle habilement la rivalité entre les voisins et surprend de façon agréable.

« Le Violon » est une nouvelle beaucoup moins intéressante que les autres. Le déséquilibre mental du narrateur rend l’histoire peu crédible, la ramenant à la dimension d’une divagation de malade. De plus, il y a trop de métamorphoses successives en peu de pages pour que le lecteur adhère au récit. Une nouvelle plutôt décevante.

La nouvelle éponyme, pour sa part, met en relief la distance existant entre le quotidien banal de Monsieur-tout-le-monde et l’univers merveilleux des Atlantidiens… et de tous ceux qui décident d’aller au bout de leurs rêves. Le récit se veut humoristique mais glisse vers une réflexion plus profonde. Simon Légaré ne retrouve pas seulement sa jeunesse perdue en décidant de prendre sa vie en main, mais commence à vivre, à vivre réellement… dans un monde mythique ! De pauvre type, il se transforme alors en être passionné, aimé d’une belle jeune fille, et de simple mortel, il se transforme en Atlantidien. La chute, fort cocasse, accentue la cohérence du récit.

Si « Paradis » est une histoire d’amour somme toute banale, un peu naïve, la chute est bien menée et originale. L’auteur nous amène ici à réfléchir sur le métier d’écrivain, sur la fascination qu’exercent les personnages sur leur auteur et sur leur indépendance face aux exigences de celui qui tient la plume. L’idée n’est certes pas nouvelle, mais Chatillon introduit un nombre suffisant de variantes qui, soutenues par l’écriture, et surtout par le dénouement, rendent la lecture du texte agréable. Si j’avais eu à critiquer le conte de Sylvain Dulac, le héros écrivain de Chatillon, j’aurais été plus sévère. Non seulement il y a plusieurs longueurs dans la description de la montée de l’amour de Claude Larivière pour Viviane, mais le sujet est usé et l’histoire fort prévisible. Toutefois, c’est le cadre qui plaît et la nouvelle est réussie. [HM]

  • Source : L'ASFFQ 1991, Le Passeur, p. 50-53.

Références

  • Lessard, Josée, Lurelu, vol. 15, n˚ 1, p. 20.
  • Simard, Stéphanie, imagine… 59, p. 129-130.